ASIENTO | zmluva medzi španielskou korunou a určitým subjektom obchodného práva |
---|---|
ASR | American Safety Razor Company (skr.) |
AZUL | typ španielskeho syra s vnútornou plesňou |
BAGER | rýpadlo, stroj na premiestńovanie zeminy, vo volejbale úder do lopty oboma rukami tesne nad zemou, štrkovisko, miesto na kúpanie vytvorené bagrovaním |
BALMES | jeden z najvýznamnejších španielskych filozofov 19. storočia, nosným pojmom jeho filozofie je pojem istoty (certeza, certitúdo) (Jaime Luciano, 1810-1848) |
CASTOCHUS | katochus, mrákotný stav podobný spánku bez zavretých očí, med. |
DEFLÁCIA | zvyšovanie hodnoty peňazí odčerpaním časti bankoviek, opatrenie na zastavenie inflácie, trvalý pokles cenovej hladiny a rast kúpnej sily menovej jednotky, odnos vetrom, odvievanie voľných častíc zvetralých hornín |
DERMATOL | žltý prášok na zasýpanie rán |
DESPOCIA | neobmedzená vláda, samovláda despota, samovládca, tyran, panovačný človek, hodnosť panovníka Byzantskej ríše |
EL | španielsky určitý člen |